НАЗВА НАУКОВОГО ЖУРНАЛУ

 

 

Шановні колеги, в даному матеріалі ми постараємося коротко позначити проблему "правильної" і / або «неправильної» назви для наукового журналу, який, по-перше, ще не індексується в базі Scopus, по-друге, редакція якого має тверді наміри подати заявку на включення, а також мати згодом позитивну динаміку цитування і хороші рейтинги.

 

ПОПЕРЕДНІ ЗАУВАЖЕННЯ

 

  • Ми не стверджуємо, що наш погляд на проблему назви журналу є 100% вірним.
  • Ми окреслюємо тільки загальні моменти, з яких завжди знайдуться цікаві винятки.
  • Ми говоримо про назву наукового журналу як про окремий значущий елемент його оформлення, але не показник якісного наукового контенту.
  • Безумовно «правильний / неправильний» «потрібно розглядати скоріше в категоріях «більш відповідний» або «менш відповідний».

 

ПИТАННЯ ДО НАЗВИ ЖУРНАЛУ

 

Отже, щоб відповісти на питання: "наскільки правильну назву має науковий журнал?", досить просто уявити себе на місці іноземного дослідника, який знає англійську мову (мову міжнародного спілкування), але при цьому абсолютно не знає жодної слов'янської мови, а також вперше бачить заголовок вашого наукового журналу. Питання будуть приблизно такими:

 

Чи все мені зрозуміло в цьому заголовку?

Про що журнал? Чи підійде він для публікації моєї статті?

Як буде заголовок журналу виглядати в моїй особистій бібліографії і пристатейних списках моїх колег?

Чи є у цієї кириличної назви адекватні переклади англійською мовою?

Чому латинська назва журналу зустрічається в Google Scholar в 14-ти різних варіантах?!!!

Яка з цих назв є правильною? На яку з них потрібно посилатися?

Чи зустрічалися мені схожі назви в знайомих журналах з наукометричної бази Scopus?

Заголовок в цілому залишається незрозумілим. Наскільки я можу довіряти такому журналу?

 

Якщо ви хочете рано чи пізно індексуватися в Scopus, а також мати зростаючі рейтинги, але одночасно розумієте, що стара назва не підходить, бажано її змінити, оскільки це буде мати вплив на:

 

  • Відсоток міжнародного авторства, тобто прийдуть або не прийдуть іноземні автори в ваш журнал.
  • Результат експертної оцінки CSAB (Scopus Content Selection and Advisory Board), тобто візьмуть або не візьмуть ваш журнал в базу Scopus.
  • CiteScore, SJR, Sniper, тобто наскільки високим буде цитування.

 

Тезисно ми спробуємо позначити, що, з нашої точки зору, є «правильним» і «неправильним»…

 

«НЕПРАВИЛЬНА» НАЗВА ЖУРНАЛУ

 

  • Занадто багато слів в назві (від 5-6 слів і більше).
  • Вказівка інституційної приналежності журналу в назві (повна назва вузу або організації, імена і прізвища вчених, «зайва» географічна локалізація та інші елементи).
  • Наявність неперекладних або важкоперекладних слів англійською мовою.
  • Наявність зайвих слів, які не стосуються проблематики або галузі науки.
  • Занадто загальна назва, що не відображає наукову проблематику журналу.
  • Назва занадто претензійна і не співвідноситься з реальними можливостями журналу (особливо це стосується «міжнародних» журналів або «загальнонаціональних» журналів).

 

«ПРАВИЛЬНА» НАЗВА ЖУРНАЛУ

 

  • Є унікальною і змістовною, а також не використовується іншими журналами.
  • Не вводить в оману потенційних авторів і читачів щодо походження журналу або його асоціації з іншими відомими цитованими журналами.
  • Містить не більше 3-5 слів, кожне з яких зрозуміле англомовним авторам.
  • Використовується тільки один латинський варіант назви журналу.
  • Назва відображає цілі і завдання журналу, безпосередньо співвідноситься з його змістом і тематикою.
  • Має такий вигляд: Journal of (subject) або Ukrainian Journal of (subject) або просто (Subject).

 

Перейменування журналу – справа дуже клопітка, оскільки, по-перше, пов'язана з «репутаційними втратами» через порушення усталених традицій в дослідницькому співтоваристві, по-друге, передбачає деякі фінансово-організаційні витрати і бюрократичні зволікання.

 

Для наукового журналу, що видається вишем, процедура перейменування може мати такий вигляд.

 

ПРОЦЕДУРА ПЕРЕЙМЕНУВАННЯ

 

  1. Ретельно зважити амбіції журналу, всі можливі ризики та перспективи перейменування.
  2. Відразу постаратися врахувати пункти» правильності «і» неправильності", викладені вище.
  3. Перевірити нову назву на оригінальність за допомогою:
  • Загальної пошукової системи Google,
  • Списку наукових журналів в Scopus Sources,
  • Списку наукових журналів на платформі Web of Science-Master Journal List,
  • Міжнародного мультидисциплінарного каталогу журналів DOAJ,
  • Інших авторитетних тематичних каталогів наукових журналів.
  1. Узгодити перейменування з видавцем, обговорити з редакційною колегією.
  2. Подати заявку на отримання нових ISSN print / online.
  3. Зібрати наступні документи:
  • Заява від ректора з проханням перереєструвати видання (роз'яснення та зразки заяв можна знайти на офіційному сайті Департаменту державної реєстрації Мін'юсту України — Роз'яснення у сфері державної реєстрації друкованих ЗМІ та інформаційних агентств),
  • Статут вищого навчального закладу — або наукової організації) — видавця журналу,
  • Виписка з ЄДРПОУ організації (для України),
  • Витяг з протоколу засідання Вченої ради ВНЗ про перейменування журналу,
  • Копія оригіналу старого Свідоцтва про реєстрацію видання.
  1. Надіслати перелічені вище документи до Міністерства юстиції України. Через місяць Вам прийде лист з реквізитами для оплати (зараз вона становить 425 грн.).
  2. Оплатити, потім оформити в бухгалтерії довіреність на отримання нового свідоцтва про реєстрацію ЗМІ (без нього нове свідоцтво в Києві вам не видадуть).
  3. Перетелефонувати в Мін'юст для уточнення отримання ними платежу і готовності свідоцтва.
  4. Приїхати і забрати свідоцтво (з собою потрібно мати паспорт, довіреність і оригінал старого свідоцтва, яке у вас заберуть замість нового).
  5. Якщо журнал входить до Переліку фахових видань, то потрібно написати листа (від імені ректора) до Міністерства освіти України з проханням внести зміни до відповідного наказу МОН, а також зазначенням причини змін. Всі зміни вносяться без зайвих експертиз самого журналу, зазвичай протягом 3-4 місяців.
  6. Внести нову назву журналу і нові ISSN в друковану версію журналу, офіційний сайт журналу (дуже бажано при цьому залишити добре видиме інформаційне повідомлення про перейменування журналу із зазначенням старої назви журналу і його старих ISSN).
  7. Якщо журнал вже зареєстрований в електронних бібліотеках або наукометричних базах, внести відповідні корективи (якщо є доступ до профілю журналу) або оповістити службу підтримки про зміни (це стандартне повідомлення і стандартне прохання, яка знайде 100% відгук у всіх базах... навіть з боку такої платформи, як Web of Science, де всі зміни журналів фіксуються і зберігаються на окремих сторінках «Journal changes»).

ТЕРМІНИ ПЕРЕЙМЕНУВАННЯ

 

  • ISSN (1 місяць),
  • Міністерство юстиції (2-5 місяців),
  • Міністерство освіти і науки (3-4 місяці),
  • Електронні бібліотеки, бази даних (близько 6 місяців).

 

Перейменовувати потрібно обов'язково з упорядкуванням назв томів і випусків, наскрізною нумерацією сторінок в томі, перейменовувати потрібно на межі років. Оптимальний період перейменування: жовтень-березень.

 

 

 

Оригінал статті на сайті Open Science in Ukraine

https://openscience.in.ua/journal-title.html